Brilio.net - Selama masa karantina virus corona banyak orang-orang menghabiskan waktunya untuk menonton serial atau drama di rumah. Apalagi bagi sobat pecinta drama Korea, pastinya di waktu seperti ini kamu akan menghabiskan untuk maraton drama Korea. Ya nggak?
Nggak heran sih, karena belakangan ini memang banyak sekali drama bagus yang bisa kamu nikmati. Misalnya saja ada Itaewon Class, Hi Bye Mama, Crash Landing On You, dan yang saat ini sedang menjadi sorotan adalah drama The World of Married.
Untuk menikmati cerita drama Korea tersebut, biasanya kamu perlu subtitle agar bisa mengikuti alur cerita. Subtitle yang bagus biasanya subtitle susunan kalimatnya benar dan dapat dimengerti.
Tapi pernah nggak sih, kamu menemukan subtitle yang ngawur dan bikin kocak?
Dirangkum brilio.net dari berbagai sumber pada Rabu (15/4), berikut 20 subtitle K-Drama yang isinya malah kocak banget.
1. Secretary Kim kagetnya lucu banget nih.
BACA JUGA :
5 Idol K-Pop ini ternyata penggemar sepak bola
foto: Twitter/@katawaredooki
2. Fix, kalau nonton Dr Romantic Kim dengan subtitle kayak gini pasti ngakak.
BACA JUGA :
8 Idol K-Pop yang pernah ditolak JYP Entertainment kini populer
foto: Twitter/@katawaredooki
3. Semakin gereget nonton drama The World of Married dengan subtitle yang kocak.
foto: Twitter/@katawaredooki
4. Ada-ada aja translator yang satu ini.
foto: Twitter/@subtanyarl
5. Lee Dong-wook diajak makan seblak, pecel lele, sama ketoprak tuh~
foto: Twitter/@Zhrni2
6. Choi Yoon-hyuk dalam drama Touch Your Heart ternyata bisa bahasa alay juga.
foto: Twitter/@Ryuum_ss
7. Translatornya ikutan seneng tuh, sampai dikasih komentar di dalam subtitle.
foto: Twitter/@meylindadin
8. Mimi peri sudah terkenal sampai Korea ternyata. Ngngngng..
foto: Twitter/@bila_lahfah
9. Duh, bapaknya nggak santai nih.
foto: Twitter/@felixty
10. Kira-kira kalau polisi Korea bisa bahasa Jawa gini, lucu kali ya?
foto: Twitter/@yeppeosseoeo