Brilio.net - Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung. Begitulah pepatah menyampaikan bahwa di mana kita hidup, seyogyanya menghormati aturan yang berlaku di situ. Termasuk juga soal kata-kata yang boleh kamu katakan dan tidak di tempat tersebut.

Dilansir brilio.net dari laman scholarshipstudyadvisor.com, Kamis (14/5), berikut kata-kata yang tabu bahkan dilarang di negara-negara tertentu, yang mungkin saja kamu akan kunjungi dalam waktu dekat.

1. Prancis
a. Preservatives
Bila diterjemahkan dalam bahasa Indonesia berarti pengawet. Abaikan sejenak terjemahan tersebut. Yang jelas, kata 'preservatives' di Prancis diartikan 'kondom'.

b. French Letter
Jangan pernah mengatakan 'french letter' seperti di negara-negara lain sebab artinya sama seperti poin a, yaitu 'kondom'.

c. Bra
Kebanyakan orang menganggapnya adalah penutup payudara wanita. Namun di negeri menara Eifel ini, bra bermakna kamu menjual senjata, secara harfiah.

2. Norwegia
a. Pick
Jika kamu mengunjungi Norwegia, ingatlah mereka tidak menggunakan kata 'pick', sebab itu berarti 'dick' atau alat kelamin pria.

b. Fitter
Seperti 'pick' yang memiliki makna tabu, 'fitte' di Norwergia berarti alat kelamin wanita.

3. Turki
Kalau kamu mau berwisata ke Negeri Hagia Sophia Museum ini, jangan sebut kata 'peach'. Pasalnya, 'peach' di Turki berarti 'bastard' atau bajingan.

4. Jerman
a. Gift
Kata 'gift' di negara asal Hitler ini bukan berarti hadiah, melainkan 'racun'

b. Latte
'Latte' di beberapa tempat di Jerman bukan berarti buih yang ada di kopi, melainkan berarti 'ereksi organ genital pria'.

5. Korea
Salsa merupakan salah satu jenis tarian di Meksiko. Sedangkan di korea, 'salsa' berarti 'diare'.

6. Swedia
a. Speed
Di Swedia, 'speed' bermakna 'fart' atau kentut.

b. Bump
'Bump' di Swedia berarti 'dump' (shit) atau bualan atau omong kosong.

c. Kiss
Mengejutkan adalah kata 'kiss' di Swedia berarti 'pee' atau kencing.

7. Portugal
a. Pay day
'Pay day' di negara asalnya Cristiano Ronaldo ini bermakan 'I farted' atau aku kentut.

b. Exquisite
Kalau dalam bahasa Inggris artinya menakjubkan atau untuk memuji sesuatu, maka jangan gunakan kata exquisite di Portugis. Sebab, kata 'exquisite' berarti 'weird' atau aneh.

8. Hungaria
Kalau kamu mengunjungi Hungaria, jangan sebutkan kata 'cookie' yang bermakna 'kelamin kecil'.

9. Jepang
Kata 'jerry' di Jepang berarti 'diare', lho.

10. Italia
Kata 'tremendous' kalau di Negeri Pizza ini berarti 'terrible' atau sesuatu yang mengerikan atau buruk.

11. Belanda
Kalau dalam bahasa Inggris 'bill' berarti tagihan pesanan, maka di negeri yang pernah dipimpin Ratu Wilhelmina ini berarti 'buttocks' atau pantat.

12. Spanyol
Mungkin kamu sering bilang 'cool' untuk menunjukkan kekerenan seseorang atau sesuatu, namun di Spanyol, 'culo' berarti mengarah pada 'bum' atau pantat.

Nah, guys, perhatikan kembali penggunaan kata-kata tersebut, ya. Kata yang sama bisa bermakan berbeda, lho. Well, mungkin kamu tahu kata-kata lain yang maknanya beda di tempat yang berbeda pula?